日本人が知らない英語「up to」の意味・表現パターン|ネイティブ流のニュアンス&使い方をフレーズ付きで解説

ブレイス麻衣

「up」と「to」がくっついて「up to」になると、いろんな意味が生まれます。あなたはどのくらいの表現を知っていますか?

辞書で「up to」と調べると、「~次第だ・~まで」などとでてきますが、具体的なニュアンスがあまりピンときませんよね。

使いにくい印象のある「up to」ですが、ネイティブが日常生活で頻繁に使う表現でもあるんです!ちなみに、ネイティブ表現の「up to」は教科書では習えないスラング表現のジャンルに入ります。

この記事では、知っていると英会話で一歩も二歩も差が付く、ネイティブ愛用の「up to」フレーズ表現パターンをまとめました。英語学習でぜひ役立ててください。

この記事の目次

ネイティブ流「挨拶」の意味になる「What have you been up to?」

あまり知られていませんが、英語ネイティブは挨拶の定番フレーズとして「What have you been up to?」を使います。学校の英語の教科書では習えない表現なので、ぜひ英会話フレーズとして活用してみて。

ゥワット ハヴ ユー ビィーン アップ トゥ
What have you been up to?

最近どうしてた?

久しぶりに会う友達に「最近どうしてた?元気だった?」と聞くことができるカジュアルなネイティブ表現です。

ブレイス麻衣

ネイティブの友達から高確率で聞かれる「What have you been up to?」。答え方の英会話フレーズもしっかりマスターしておきましょう!

英語で「What have you been up to?」と聞かれたときの答え方

一般的な挨拶「How are you?(元気ですか?)」の返答は、「I’m fine(元気だよ)」「Not bad(悪くないよ)」などと、サラリと返事するのが一般的ですよね。

しかし、「What have you been up to?」と聞かれた場合には、最近のあなたの状況を具体的に説明するのがポイントです。

A:What have you been up to?
  最近どうしてた?
B:I’ve been working so hard!
  仕事で忙しくしてたよ!

A:Long time no see! What have you been up to?
  久しぶりだね!最近どうしてたの?
B:I got a flu last week so I was in bed all the time
  先週インフルエンザになっちゃって、ずっと寝てたよ

ネイティブ流「何してるの?」の意味で使う「What are you up to?」

日本ではあまり知られていない「What are you up to?」ですが、英語ネイティブは頻繁に使うフレーズ!とくに、カジュアルシーンで若者が使うことが多く、スラングのジャンルに入る表現です。覚えて英会話で差を付けましょう。

ゥワット アー ユー アップ トゥー
What are you up to?

何してるの?何するの?

「What are you up to?」は、「What are you doing?(何しているの?)」と同じ意味です。

「What are you up to?」のおもしろいポイントは、「いま何をしているの?」だけでなく、「この後に何をするの?」と、未来の予定を聞くときにも使えること!

ブレイス麻衣

未来のことを聞くなら「What are you up to?」の最後に具体的な「いつ」を表す単語を入れて質問できます!

「What are you up to?」を使った英語例文フレーズ

A:What are you up to?
  (今)何してるの?
B:Just checking the news on my phone
  スマホでニュースをチェックしてるだけだよ

A:What are you up to tonight?
  今日の夜何するつもりなの?
B:I’m gonna see my friends! Do you wanna join?
  友達に会う予定だよ!君も来る?

ネイティブ流「何したの?」の意味になる「What did you get up to?」

先ほどご紹介した「今何しているの?・これから何をするの?」を表す「What are you up to?」とは反対に、過去に何をしたのかを聞けるネイティブフレーズが「What did you get up to?」です。

ゥワット ディジュー ゲッラップ トゥー
What did you get up to?

何したの?

あまり馴染みのない組み合わせから成り立つ「What did you get up to?」ですが、「What did you do?(何をしたの?)」と同じ意味で使われます。

ブレイス麻衣

このフレーズは、主にイギリスで使われるカジュアルな英語表現です。ちなみに、私がオーストラリアいた頃もこのフレーズをよく使ったのを覚えています!

英語で「What did you get up to?」と聞かれたときの答え方

「What are you up to?」と聞かれたら、なんて返事をすればいいのか迷ってしまいそうですね。そんな時には難しく考えずに、同じ意味である「What did you do?」の返事をすればいいのだと覚えておきましょう!

A:What did you get up to today?
  今日何したの?
B:Nothing special, I was just chilling today.
  特に何も。ただボーっとしてたよ

A:What did you get up to yesterday?
  昨日何したの?
B:I studied at library.
  図書館で勉強したよ

「何かを企んでいる」の意味で使う 「up to something」

相手が妙にそわそわして疑わしい…。何か企んでいるに違いない!そんなときに使えるピッタリの表現が「up to something」です。

アップ トゥー サムシィング
up to something

何かを企む

ブレイス麻衣

使うシーンはかなり限定されてしまいますが、友達とのサプライズパーティーのときなど、知っていると役に立つフレーズですよ

be動詞とくっつけるだけなので、使い方はとっても簡単。下記の例文フレーズと一緒に、どんな風に使うのか確認してみてくださいね。

「up to something」を使った英語例文フレーズ

You must be up to something…!
君は何かを企んでいるに違いない…!

He’s acting weird recently. He’s up to something.
最近彼の行動が変だよね。何か企んでるんだよ。

You’re up to something, right?
あなた、何か企んでるんでしょう?

英語フレーズ「あなた次第」の意味で使う「It’s up to you」

「It’s up to you」は「あなた次第・あなたに任せます」の意味になるお決まりフレーズ表現です。「up to」と聞くとこのフレーズを思い浮かべる方も多いのではないでしょうか。

イッツ アップ トゥー ユー
It’s up to you

あなた次第・あなたに任せます

物事の決定権を相手に託すときに使える表現で、日本人でも使いやすいフレーズの1つと言えるでしょう。

このフレーズの詳しい使い方は下記の記事で解説しています。気になる人はチェックしてみてくださいね。

「up to数字」で「最大~・最高~」の意味に

「up to」には直後に数字を付けて「最高~・最大~」という意味にもなります。例えば、「up to 50% off!(最大50%オフ!)」などと、海外のセール中の決まり文句としてもよく目にします。

アップ トゥー
up to数字
最高~・最大~

この場合の「up to」は「maximum(最大)」と同じ意味合いになりますよ。

ブレイス麻衣

「最大・最大で~まで」という表現は、ビジネスシーンでも日常生活シーンでも、意外とよく使います

ちなみに、「up to+数字」はその数値までが対象に含まれます例えば、飛行機に乗るときなど荷物の重さを指定されているシーンがありますよね。「up to 20kg」だったら、20キロまではセーフで20キロを超えたらアウトです。

「up to数字」を使った英語例文

A:How long do you need to finish this project?
  このプロジェクトを終わらせるのにどのくらいかかりそう?
B:Probably up to 5 days.
  多分、最高で5日くらいかな

A:How many people can stay in this room?
  この部屋には何人宿泊できますか?
B:Up to 5 people.
  最高で5名までとなります

「up to date」で「最新の状態」の意味になる

物事が最新の状態になったときにも「up to」で表現できます。

「最新」と聞くと、コンピューターなどの機械系をイメージしやすいですが、最新=流行している」でもあるので、ファッションなども当てはまります。

アップ トゥー ディト
up to date

最新の

ちなみに、日本語で「アップデート(update)」と言いますが、「up to date」とはちょっと意味が異なります

  • update…「最新のものにする」という動詞
  • up to date…「最新」になった状態
ブレイス麻衣

パソコンやスマホのアップデートが完了すると「up to date」の状態になりますね!

「up to date」を使った英語例文

A:I can’t see the new Instagram feature
  新しいインスタグラムの機能が見れないんだよね
B:Is your Instagram app up to date?
  インスタグラムのアプリ、最新になってる?

A:Your style is always fabulous!
  いつもスタイルが素敵だよね!
B:Thanks! I try to keep up to date with the latest fashion trends
  ありがとう!時代遅れにならないように気をつけてるんだ

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
この記事の目次
閉じる