Watch・Look・Seeのニュアンスを簡単解説!英語の「見る」は意味によって使い分けよう

中学校で習う代表的な動詞こそ「Watch」「Look」「See」。日本語では「見る」でも、英語になると状況やニュアンスによって表現が異なるのがポイントです。あなたはその違いを正しく理解していますか?

ブレイス麻衣のアイコン画像ブレイス麻衣

英会話の最中「あれ、今はSeeでいいんだっけ?それともWatch?」なんて迷うこともありますよね。

今回はそんな疑問が一瞬で解消する情報をまとめました。最後に理解度チェックテストも!この機会に「Watch」「Look」「See」の使い分けをマスターしましょう。

この記事の目次

英語の「Watch」の正しい意味・ニュアンス

英語で「Watch」は、動いている何かをじーっと見つめるイメージで使われます。何かをじっくり見つめる=集中力が伴う「見る」を表現できる、と覚えておきましょう。

Watch

意味:見る、見張る
ニュアンス:動いているものを注視する

「Watch」と結びつく代表的な単語

  • Watch TV(テレビをみる)
  • Watch movies(映画をみる)
  • Watch sports(スポーツをみる)
  • Watch kids(子供をみる)
  • Watch out(気を付けて=注意してみる)
ブレイス麻衣のアイコン画像ブレイス麻衣

「Watch」は、意識を集中して観察したり気を付けるイメージも含まれますよ。

「Watch」を使った例文

What kind of movie do you want to watch?
どの種類の映画を見たいですか?

I love watching soccer game.
サッカーの試合を見るのが大好きです。

How often do you watch TV?
どのくらいテレビを見ますか?

Can you please watch my kids? I need to go to toilet.
子どもたちを見ていてくれますか?ちょっとトイレに行きたくて。

英語の「Look」の正しい意味・ニュアンス

英語で「Look」は、一般的に静止しているものに目をやる動作を指します。ただし、対象物が必ず静止しているとは限りません。動いている・いないに関係なく、対象物自体にフォーカスが当てられているのが特徴です。

基本的には、あなた自身で目を向けて何かを見る時に使うのが「Look」だと覚えておきましょう。

Look

意味:見る
ニュアンス:目を向ける

「Look」と結びつく代表的な単語

  • Look at 人(人を見る)
  • Look at 物(物を見る)
  • Look for 人(人を探す=目を向ける延長)
  • Look for 物(物を探す=目を向ける延長)
ブレイス麻衣のアイコン画像ブレイス麻衣

子どもがお母さんの注目を引きたくて「Look at me!(私を見て=目を向けて!)」と言うシーンがイメージしやすいですね。

「Look」を使った例文

Look at this oil painting! So beautiful…!
この油絵見て!すごくキレイだね…!

Something got in my eyes…Can you look at it?
目にゴミが入ったみたい…ちょっと見てくれない?

I have been looking for you! Where were you?
ずっと探してたんだから!どこにいたの?

I’m just looking, thank you.
見ているだけです、ありがとう。
※買い物中に定員から声をかけられた時の返答

He looks really sad..
彼は悲しそうだね(悲しそうに見える)

英語の「See」の正しい意味・ニュアンス

英語で「See」は、対象物が自然と視界に入るような状況で使われます。あなた自身が受け身の状態で何かを見る時、つまり、対象物が「見える」イメージです。

See

意味:見える・理解する
ニュアンス:何かが自然と目に入る

「See」と結びつく代表的な単語

  • See (人を見る)
  • See (物を見る)
ブレイス麻衣のアイコン画像ブレイス麻衣

お別れの挨拶で「See you soon!(また会おうね!)」と言いますが、これは「見る=会う」の動作が結びついているんです

「See」を使った例文

I want to see a shorting star!
流れ星が見たいな!

Did you see him yesterday?
彼に昨日会った?

I can’t see anything. It’s too dark here.
何も見えないよ。ここは暗すぎるね。

I want to see your smile!
あなたの笑顔が見たいよ!

Watch・Look・See?英語で「見る」を使い分け!理解度チェックテスト

最後に、「Watch」「Look」「See」の違いをしっかり理解できたか確認しましょう!クイズを始める前に、それぞれの意味のおさらいです。

「Watch」「Look」「See」の違い
  • Watch…動いているものを「注視する」
  • Look…静止しているものに「目を向ける」
  • See…自然と視界に入って「見える」

日本語の訳に対して、英文を完成させましょう。「Watch」「Look」「See」のどれかが空欄に入ります。現在進行形や過去形に変化するものもあるので注意してくださいね。

1+
よかったらシェアしてね!

この記事を書いた人

現在はフリーランスにてドイツ滞在4年目を迎えます。以前にはオーストラリアにて2年働いた経歴も。英会話レッスンや翻訳・通訳業務も経験あり。日本語を話せないイギリス人の旦那と100%英語で生活中。「本当に使える英会話を楽しく学ぶ」をモットーに英語学習に役立つ情報をお届けします!

コメント

コメントする

CAPTCHA


この記事の目次
閉じる